返回 首頁

免費小說移動版

都市...文豪1983
關燈
護眼
字體:

第171章 席捲東南亞

我的書架 | 投推薦票
上一章 目錄 下一章

第171章席捲東南亞

這個結局如此簡單,如此有力。

離家數十年的遊子,出走半生,歸來仍是少年,簡直有一首歌在唱:你可知macau不是我真姓?我離開你太久了,母親!許多逃難去的華人富商看完這篇小說後,久久不能平復自己的心情。

現在他們是船王,是銀行家,是教授,但還是家鄉中的一抔泥土,一株紮根了的蒲公英。每當風吹過,他便想起了乘過風的地方。

《出路》這部小說,在它的完結當日,即引發了南洋華人圈的激烈反響,無論是於曼谷街頭的水產市場,還是富豪區的旋轉餐廳,在頂級大學的圖書館上,許多人用這本書作爲自己的根和源:要看我南洋華人歷史,去看《出路》吧。

它已成爲一個現象級的小說。

在新加坡大學的歷史系,教師吳振強向學生們介紹了這一本書:

“我一直想要出版一份《海外華人研究學報》,可是困難重重,許多人問我這是否有意義。在我看來,因爲種種原因,對流落在外的華人歷史研究是一份空白,我想是因爲沒有一個足夠有力的作品,來引起社會各界的注意力。”

“尤其是南洋華人,他們的起點最低,而現在成就也許最高;新加坡的國父前幾年去中國拜訪,談到了華人的境遇時,他說‘我們新加坡原先是苦工、窮人跑到了南洋,才建設了這麼一個國家’,我們中國人(這裏非行政意義)確實聰明、智慧、勤勞,不論在哪裏都能取得非凡的成就。”

“但是,到底有一種什麼樣的力量,使我們能夠堅持下來?這本書裏面,寫盡了南洋華人史,它不給出答案,答案在讀完後自會浮現。”

吳振強捂着自己的胸口說:“答案在我們的心間。”

新加坡是一個七成以上全爲華人的國家,當局小心翼翼的維繫着華人的比例,他們要求全盤西化,學英文,喫西餐,但也過新年,喫月餅。

學生們紛紛去看小說,互相交換着通知自己的校友,這個國家因爲太小,以至於有點事情,能在幾小時內傳播到整個國家。

有個男人,他花了一下午時間看了這本書,然後覺得,這本書中的“奮鬥”精神可以拿來宣揚。

84年,新加坡正面臨一場經濟危機,政府焦頭爛額,不知道如何向新加坡人解釋。而這一篇小說,雖然出自於大陸作家,卻寫了一些真善美的東西,對於新加坡這種華人移民組成的國家來說,更具備有閱讀意義。

他把小說拿去給父親看,並且表述了自己的想法,第二天得到了肯定:“確實是一本,我們新加坡被馬來西亞開除,不也像《出路》一樣嗎?我們找不到出路,沒有人肯接納我們,一切都是自己奮鬥出來的。”

歷史上,新加坡曾因爲華人衆多,又自成一派,被馬來西亞開除,獨立成國。

然後航運史上最偉大發明集裝箱得到應用,亞洲經濟也得以騰飛,新加坡憑藉着馬六甲海峽的位置,在開除後反而崛起。

這一段奮鬥記憶是幾代新加坡人的民族記憶。

是不是和《出路》的情況很相似?《出路》之所以傳播度奇廣,正因爲落難的乞兒們最後都光宗耀祖了,沒有白白的喫苦。

男人問他的父親:“中國大陸已經開放了,爲什麼我們不允許民間說中文?從這本小說中,我知道了中華文化的向心力。我們的主體民族是華人,少部分是巫族人和印度人,我們還用英文來講話,豈不是沒有共同體的意識?”他父親反而笑道:“正因爲有向心力,纔不能說中文。我聽說越南和北方打仗,光是放小說和歌曲,就讓前線作戰士氣大降,他們用一樣的字,一樣的語言,可是人家有十億人,我們才幾百萬人,怎麼能說中文呢。”

男人又問:“那這部小說怎麼辦?”

“一本小說還不至於天翻地覆,他寫的好,該宣揚。”

於是新加坡也開始大力宣揚這一部小說,把小說作爲南洋華人史必看的課外讀物之一,新加坡的行爲引發其他大學的跟進,在馬來西亞,當地的華人學校也緊急把小說加入“輔導教材”之一。

泰國銀行工會主席鄭午樓也被人推薦,看了這一本《出路》,看後淚流滿面。

鄭午樓自小便在泰國出生,他出生那一年,大清纔剛剛結束政權,清末帝溥儀退位,大總統袁大頭正以革命黨的身份,暫時矇騙了世人,被世人所接受。

並且,袁大頭寫下了一句詩:樓小能容膝,檐高志樹齊。

海外華人得知清廷消失,以爲從此中華大地要立刻走上覆興之路,無不歡聲雀躍,在這種情況下,鄭午樓父親給他取了“午樓”這個名字,意爲以僅能容膝的小樓爲起點,做出轟轟烈烈的大事業。

所以他一生都在爲泰國的華人生存境遇而奔走,並且爲了祖國大陸的發展而出力,日軍侵佔泰國時,鄭午樓因爲不願和日本人合作,遭到逮捕,在大陸解放後,鄭午樓又成立了華僑救濟祖國糧荒委員會,多次回國賑災。

他評價餘切的小說《出路》:這既是我一直在夢裏面發生過的經歷,也是我鄭家的夙願,儘管我生在南洋,長在南洋,卻無不思念出現在我夢裏面的家鄉。只有在那裏,我的心才能得到安寧。

激動的鄭午樓,連帶着之前的飲料大王許書標、卜蜂集團的總經理謝國民,邀請餘切參加在曼谷唐人街舉辦的“華人夜”晚會,在這場晚會中,主要的華人政要、富商和名流皆出席。

和餘切一同前來的訪問團也受到邀請,行程安排得到國內批準後,宗教司和外交部門先後打來了慶賀電話:“國內正看着你們吶!雖然過去幾年,我們和泰國各界進行了數十次的交流,雜技團、教育界和宗教界人士去了上千人,但像這一次這麼廣,這麼轟動,實屬改開以來的第一次。”

“一些領導也看了《出路》這篇小說,並且拿到了談判現場,請英國人也看看。”

“英國人不明白,爲什麼我們有這麼深刻的思鄉情結,爲什麼迴歸是所有華人的共同心願,我們就請他們想想《出路》在東南亞受到的歡迎這是無可辯駁的事實!”

“我們常說對牛彈琴是做無用功,可哪怕是一條狗,一隻豬,到現在也該明白了!”

事實的確如此,在談判期間,不少英國人都寫了日記和回憶錄,中國對他們來說太過於神祕,也太無法瞭解。然而,越是如此,他們越是想要記錄在中國的見聞。

一切對他們來說都是新鮮的。

(本章完)

錯誤舉報 | 加入書籤
上一章 目錄 下一章
本站推薦
傲世潛龍
權力巔峯
呢喃詩章
發個微信去陰間
整座大山都是我的獵場
陰影帝國
國潮1980
魅力點滿,繼承遊戲資產
柯學撿屍人
重生97,我在市局破懸案
奶爸學園
都市極品醫神